Einführung Animation
Bookmark
Back to Bookshelf Previous

Momotaro – Chapter 2Momotaro – Kapitel 2

The JourneyDie Reise

Play audio After Nachdem Momotaro Momotaro had hatte been gewesen walking laufend for für a eine while Weile he er started begann to zu think: Denken 👁 Nachdem Momotaro eine Weile unterwegs war, begann er nachzudenken:Play audio How Wie can kann I ich defeat besiegen the die Oni Japanische Sagengestalt mit Hörnern, größer und stärker als ein Mensch.
Oni
all alle by durch myself? mich selbst 👁 Wie kann ich die Oni nur ganz alleine besiegen?Play audio When Als Momotaro Momotaro was war walking laufend through durch the die fields Felder deep tief in in thought Gedanken , suddenly plötzlich a ein big großer dog Hund appeared erschien right direkt in in front vor of von him ihm , wagging wedelnd its seinen tail. Schwanz 👁 Als Momotaro fief in Gedanken durch die Felder lief, tauchte plötzlich direkt vor ihm ein großer Hund auf, der mit dem Schwanz wedelte.

Play audio "Where Wohin are bist you du going? gehend 👁 Wohin gehst du?Play audio Asked fragte the der dog. Hund 👁 ... Fragte der Hund.Play audio "To Zur Oni's der Oni island Insel , to um fight bekämpfen the die Oni." Oni 👁 Zur Insel der Oni, um die Oni zu bekämpfen.Play audio Replied Antwortete the der boy. Junge 👁 ... Antwortete der Junge.Play audio "Give Gib me mir one einen of von your deinen dangos Dangos and und I'll I will
ich werde
come kommen along zusammen with mit you!" dir 👁 Gib mir einen von deinen Dangos und ich werde dich begleiten.Play audio Said Sagte the der dog. Hund 👁 ... Sagte der Hund.Play audio Momotaro Momotaro gave gab him ihm a einen dango Dango and und the der dog Hund became wurde his sein companion. Begleiter 👁 Momotaro gab ihm einen Dango und der Hund wurde sein Begleiter.Play audio After Nachdem the die two beiden had hatten travelled gereist together zusammen for für a eine while, Weile suddenly plötzlich a ein small kleiner monkey Affe jumped sprang down herunter a einem tree Baum at an the dem wayside. Wegesrand 👁 Nachdem die beiden eine Weile zusammen gereist waren, sprang plötzlich ein kleiner Affe von einem Baum am Wegesrand.

Play audio "Where Wohin are seid you ihr going? gehend 👁 Wohin geht ihr?Play audio Asked fragte the der monkey. Affe 👁 ... Fragte der Affe.Play audio "To Zur Oni's der Oni island Insel , to um fight bekämpfen the die Oni." Oni 👁 Zur Insel der Oni, um die Oni zu bekämpfen.Play audio Replied Antwortete the der boy. Junge 👁 ... Antwortete der Junge.Play audio "Give Gib me mir one einen of von your deinen dangos Dangos and und I'll I will
ich werde
come kommen along zusammen with mit you!" dir 👁 Gib mir einen von deinen Dangos und ich werde dich begleiten.Play audio Said Sagte the der monkey. Affe 👁 ... Sagte der Affe.Play audio Momotaro Momotaro gave gab him ihm a einen dango Dango and und the der monkey Affe became wurde his sein companion. Begleiter 👁 Momotaro gab ihm einen Dango und der Affe wurde sein Begleiter.

Play audio As Als the die three drei friends Freunde walked gelaufen through durch a ein valley Tal together, zusammen suddenly plötzlich a ein bright hell coloured farbig pheasant Fasan jumped sprang out aus of von a einem bush. Gebüsch 👁 Als die drei Freunde gemeinsam durch ein Tal liefen, sprang plötzlich ein Fasan mit bunten Federn aus einem Gebüsch.

Play audio "Where Wohin are seid you ihr going? gehend 👁 Wohin geht ihr?Play audio Asked fragte the der pheasant. Fasan 👁 ... Fragte der Fasan.Play audio "To Zur Oni's der Oni island Insel , to um fight bekämpfen the die Oni. Oni 👁 Zur Insel der Oni, um die Oni zu bekämpfen.Play audio Replied Antwortete the der boy. Junge 👁 ... Antwortete der Junge.Play audio "Give Gib me mir one einen of von your deinen dangos Dangos and und I'll I will
ich werde
come kommen along zusammen with mit you!" dir 👁 Gib mir einen von deinen Dangos und ich werde dich begleiten.Play audio Said Sagte the der pheasant. Fasan 👁 ... Sagte der Fasan.Play audio Momotaro Momotaro gave gab him ihm a einen dango Dango and und the der pheasant Fasan became wurde his sein companion. Begleiter 👁 Momotaro gab ihm einen Dango und der Fasan wurde sein Begleiter.Play audio The Die four vier friends Freunde took nahmen seat Sitz under unter a einem tree Baum in in the den shade Schatten and und ate aßen their ihre dango. Dangos 👁 Die vier Freunde setzten sich in den Schatten eines Baumes und aßen ihre Dangos.

Play audio Momotaro Momotaro had hatte shared geteilt his seine dango Dangos and und got erhalten three drei companions Begleiter in im return zurück who die would würden help helfen him ihm on auf his seinem adventure. Abenteuer 👁 Momotaro hatte seine Dangos geteilt und im Austausch drei Begleiter erhalten, die ihm in senem Abenteuer helfen würden.Play audio The Die friends Freunde continued setzten fort their ihre journey Reise and und after nach a einer while Weile they sie reached erreichten the die shore Küste of von a einem large großen lake. See 👁 Die Freunde setzten ihre Reise fort und nach einer Weile erreichten sie die Küste eines großen Sees.Play audio The Der pheasant Fasan flew flog over über the das water. Wasser 👁 Der Fasan flog über das Wasser.

Play audio When als it es (hier er) came kam Back zurück it es (hier er) said: sagte 👁 Als er zurück kam, sagte er:Play audio "In In the der distance Ferne I ich saw sah the die island Insel where wo the die Oni Oni live! leben 👁 In der Ferne habe ich die Insel gesehen, auf der die Oni leben.Play audio Momotaro Momotaro gathered sammelte wood Holz and und built baute a ein boat. Boot 👁 Momotaro sammelte Holz und baute ein Boot.Play audio Then Dann the die friends Freunde began begannen to zu row rudern towards in Richtung Oni's der Oni island. Insel 👁 Dann begannen die Freunde zur Insel der Oni zu rudern.



Next