Einführung Animation
Bookmark
Back to Bookshelf Previous

Momotaro – Kapitel 2Momotaro – Chapter 2

Die ReiseThe Journey

Play audio Nachdem After Momotaro Momotaro eine a Weile while unterwegs on the way war was , fing began er he an fing ... an - began ...
began
nachzudenken. to think 👁 After Momotaro had been traveling for a while, he began to think:Play audio „Wie How kann can ich I die the Teufel devils ganz all alleine by myself besiegen?" defeat 👁 How can I defeat the devils all by myself?Play audio Als When Momotaro Momotaro tief deep in in thoughts Gedanken in thoughts durch through die the Felder fields lief walked , erschien appeared plötzlich suddenly ein a großer big Hund dog mit with wedelndem wagging Schwanz tail vor in front of ihm. him 👁 As Momotaro walked through the fields, lost in thought, a huge dog suddenly appeared in front of him, wagging its tail.

Play audio „Wohin Where gehst going du?" you 👁 Where are you going?Play audio fragte Asked der the Hund. dog 👁 ... Asked the dog.Play audio „Zur To Teufelsinsel devil's island um for die the bösen evil Teufel devils zu to bekämpfen." fight 👁 To Devil's Island, to fight the evil devils.Play audio Antwortete Replied der the Junge. boy 👁 ... Replied the boy.Play audio „Gib Give mir me einen one von of deinen your Dangos dangos und and ich I werde will dich your begleiten!" join 👁 Give me one of your dangos, and I will join you!Play audio Sagte ... Said der the Hund. dog 👁 Said the dog.Play audio Momotaro Momotaro gab gave ihm him einen a Dango dango und and der the Hund dog wurde became sein his Begleiter. companion 👁 Momotaro gave him a dango, and the dog became his companion.

Play audio Nachdem After die the beiden two eine a Weile while zusammen together gereist travelled waren had , sprang jumped plötzlich suddenly ein a kleiner small Affe monkey von from einem a Baum tree am at the Wegesrand. roadside 👁 After the two had traveled together for a while, a small monkey suddenly jumped down from a tree by the roadside.Play audio „Wohin Where geht going ihr?" you 👁 Where are you going?Play audio fragte Asked der the Affe. monkey 👁 ... Asked the monkey.Play audio „Zur To Teufelsinsel devil's island um for die the bösen evil Teufel devils zu to bekämpfen." fight 👁 To Devil's Island, to fight the evil devils.Play audio Antwortete Replied der the Junge. boy 👁 ... Replied the boy.Play audio „Gib Give mir me einen one von of deinen your Dangos dangos und and ich I werde will dich your begleiten!" join 👁 Give me one of your dangos, and I will join you!Play audio Sagte ... Said der the Affe. monkey 👁 Said the monkey.Play audio Momotaro Momotaro gab gave ihm him einen a Dango dango und and der the Affe monkey wurde became sein his Begleiter. companion 👁 Momotaro gave him a dango, and the monkey became his companion.

Play audio Als When die the drei three gemeinsam together durch through ein a Tal valley liefen went , sprang jumped plötzlich suddenly ein a Fasan pheasant mit with bunten colourful Federn feathers aus out of einem a Gebüsch. bush 👁 As the three walked through a valley, a colourful pheasant suddenly jumped out of a bush.Play audio „Wohin Where geht going ihr?" you 👁 Where are you going?Play audio fragte Asked der the Fasan. pheasant 👁 ... Asked the pheasant.Play audio „Zur To Teufelsinsel devil's island um for die the bösen evil Teufel devils zu to bekämpfen." fight 👁 To devil's island, to fight the evil devils.Play audio Antwortete Replied der the Junge. boy 👁 ... Replied the boy.Play audio „Gib Give mir me einen one von of deinen your Dangos dangos und and ich I werde will dich your begleiten!" join 👁 Give me one of your dangos, and I will join you!Play audio Sagte ... Said der the Fasan. pheasant 👁 Said the pheasant.Play audio Momotaro Momotaro gab gave ihm him einen a Dango dango und and der the Fasan pheasant wurde became sein his Begleiter. companion 👁 Momotaro gave him a dango, and the pheasant became his companion.

Play audio Die The vier four Freunde friends setzten sat sich themselves unter under einem a Baum tree in in den the Schatten shade und and aßen ate ihre their Dangos. dango 👁 The four friends sat down in the shade of a tree and ate their dangos together.Play audio Momotaro Momotaro hatte had seine his Dangos dangos geteilt shared und and dafür therefore drei three Begleiter companions bekommen got , die that ihn him auf on seinem his Abenteuer adventure halfen. supported 👁 Momotaro had shared his dangos and gained three companions who would help him on his adventure.Play audio Die The Freunde friends gingen went weiter on und and nach after einer a Weile while erreichten reached sie they das the Ufer shore eines of a riesigen gigantic Sees. lake 👁 The friends continued on their journey and eventually reached the shore of a gigantic lake.Play audio Der The Fasan pheasant flog flew hoch high über over das the Wasser. water 👁 The pheasant flew high above the water.Play audio Als When er (der Fasan)
he / it
zurückkam came back , sagte said er: (der Fasan)
he / it
👁 When it returned, it said:Play audio „In In der the Ferne far habe have ich I die the Insel island gesehen seen , auf on der that die the Teufel devils leben." live 👁 In the distance, I saw the island where the devils live.Play audio Momotaro Momotaro sammelte gathered Holz wood und and baute built ein a Boot. boat 👁 Momotaro gathered wood and built a boat.Play audio Dann Than begannen began die the Freunde friends zur to Teufelsinsel devil's island zu to rudern. row 👁 Then the friends began to row toward Devil's Island.



Next