Einführung Animation
Bookmark
Back to Bookshelf Previous

Der magische Pinsel - Kapitel 2The Magic Paintbrush – Chapter 2

Gefangener der GierPrisoner of Greed

Play audio Ma Ma Liang Liang Ma Liang hatte had keine no andere other Wahl choice als but zu to tun, do was what der the Kaiser emperor ihm him gesagt told hatte. had 👁 Ma Liang had no choice but to obey the emperor’s command.Play audio Aber But anstatt instead einen a großen huge Berg mountain voll full (of) Gold gold zu to malen, paint begann started er he mit with einem a großen big Meer. ocean 👁 But instead of painting a vast mountain of gold, he began to paint a great ocean.Play audio Das The Wasser water reichte reached bis until zum to the Horizont horizon und and war was voller full of hübscher, beautiful bunter colourful Fische. fish 👁 The water stretched to the horizon and teemed with beautiful, colourful fish.

Play audio Aber But der the Kaiser emperor interessierte interested sich himself nicht not für for solche such Dinge. things 👁 But the emperor had no interest in such things.Play audio Er He befahl ordered Ma Ma Liang Liang Ma Liang endlich at last den the Berg mountain voll full (of) Gold gold zu to malen. paint 👁 He commanded Ma Liang to paint the mountain of gold at once.Play audio Also So nahm took Ma Ma Liang Liang Ma Liang seinen his Pinsel paintbrush und and begann began weit far weg, away am at the Horizont horizon eine an Insel island mit with einem a goldenen golden Berg mountain zu to zeichnen. draw 👁 So Ma Liang took up his paintbrush and painted an island with a golden mountain far off on the horizon.Play audio Der The Berg mountain leuchtete shone strahlend gleamingly hell bright im in the Sonnenlicht. sunlight 👁 The mountain gleamed brilliantly in the sunlight.

Play audio Aber But der the Kaiser emperor war was immer still noch yet nicht not zufrieden satisfied und and befahl ordered Ma Ma Liang Liang Ma Liang ihm him ein a Schiff ship zu to malen, paint mit with dem which er he zur to the Insel island mit with dem the Berg mountain segeln sail konnte. could 👁 But the emperor was still not satisfied and ordered Ma Liang to paint a ship to carry him to the island.Play audio Also So malte painted Ma Ma Liang Liang Ma Liang ein a Schiff ship mit with großen big weißen white Segeln. sails 👁 So Ma Liang painted a ship with great white sails.Play audio Der The Kaiser emperor stieg boarded sofort immediately ein in und and nahm took seine his Männer men mit with (him) um to ihn him zur to the Insel island zu to bringen. take 👁 The emperor immediately boarded the ship, taking his men with him to take him to the island.

Play audio Doch But das the Schiff ship kam came nur only sehr very langsam slowly vorwärts. forward 👁 But the ship moved very slowly.Play audio Der The Kaiser emperor befahl ordered Ma Ma Liang Liang Ma Liang ihm him Wind wind zu to malen, paint damit so that sein his Schiff ship schneller faster die the Insel island erreichen reach konnte. could 👁 The emperor commanded Ma Liang to paint wind so he could reach the island faster.Play audio Also So malte painted Ma Ma Liang Liang Ma Liang Wind wind / breeze in into den the blauen blue Himmel. sky 👁 So Ma Liang painted a breeze into the clear blue sky.

Play audio Doch But der the Kaiser emperor war was immer still noch yet nicht not zufrieden satisfied und and befahl ordered ihm him noch even stärkeren stronger Wind wind zu to malen. paint 👁 But the emperor was still not satisfied and demanded even stronger winds.Play audio Ma Ma Liang Liang Ma Liang übermalte painted over den the Wind wind mit with dunklen, dark stürmischen stormy Wolken. clouds 👁 Ma Liang painted over the sky with dark, stormy clouds.Play audio Der The Sturm storm trug carried das the Schiff ship mit with dem the Kaiser emperor nun now deutlich clearly schneller faster vorwärts. forward 👁 The storm carried the emperor’s ship forward, much faster.Play audio Es It dauerte took nicht not lange, long bis until es it die the Insel island mit with dem the Berg mountain aus of Gold gold erreicht reached hatte. had 👁 Before long, they reached the island with the mountain of gold.

Play audio Der The Kaiser emperor war was zufrieden satisfied und and befahl ordered seinen his Männern men so so viel much Gold gold auf onto das the Schiff ship zu to laden load wie as sie they konnten. could 👁 Satisfied at last, the emperor ordered his men to load as much gold onto the ship as possible.Play audio Als When das the Schiff ship voll full beladen loaded war, was setzten set sie they die the Segel sails und and fuhren drove zurück back zum to the Palast palace des of the Kaisers. emperor 👁 Once the ship was fully loaded, they set sail for the emperor’s palace.

Play audio Doch But der the starke strong Wind wind verhinderte, prevented dass that das the Schiff ship die the Insel island verließ. left 👁 But the strong wind kept the ship from leaving the island.Play audio Egal No matter wie how sehr much sie they sich themselves bemühten, tried das the Schiff ship wurde was durch by den the Wind wind immer always wieder again zur to the Insel island zurück back gebracht. brought 👁 No matter how hard they tried, the wind always drove them back to shore.Play audio Der The Kaiser emperor befahl ordered Ma Ma Liang Liang Ma Liang den the Wind wind zu to drehen, turn damit so that er he zurück back kommen come konnte. could 👁 The emperor commanded Ma Liang to change the wind so he could return.

Play audio Aber But Ma Ma Liang Liang Ma Liang konnte could ihn him nicht not mehr anymore hören., hear 👁 But Ma Liang could no longer hear him.Play audio Er he hatte had bereits already den the Palast palace verlassen left und and sich himself zurück back auf on den the Weg way nach towards Hause home gemacht. made 👁 He had already left the palace and was on his way home.Play audio Und And so so blieb stayed der the Kaiser emperor den the Rest rest seines of his Lebens life auf on seiner his Insel island voll full (of) Gold. gold 👁 And so the emperor remained on his island of gold for the rest of his life.Play audio Ma Ma Liang Liang Ma Liang kehrte returned zu to seinem his Dorf village zurück back und and benutzte used seinen his magischen magic Pinsel paintbrush wieder again um for den the armen poor Menschen people zu to helfen. help 👁 Ma Liang returned to his village and once again used the magic paintbrush to help the poor.

Play audio ENDE The End