Einführung Animation
Bookmark
Back to Bookshelf Previous

Das tapfere Schneiderlein - Kapitel 3The Brave Tailor – Chapter 3

Der Befehl des KönigsThe King’s Order

Play audio Nach After seinem his Treffen encounter mit with den the Riesen giants setzte continued er he seinen his Weg way fort forth und and erreichte reached schließlich eventually das the Schloss castle eines of a benachbarten neighbouring Königreichs. kingdom 👁 After his encounter with the giants, he continued his journey and eventually reached the castle of a neighbouring kingdom.Play audio Er He legte laid sich himself direkt directly neben next to der the Schlossmauer castle wall ins in the Gras grass und and beobachtete watched die the Wolken clouds am in the Himmel. sky 👁 He lay down on the grass right beside the castle walls and watched the clouds in the sky.Play audio Nach After kurzer short Zeit time schlief slept er he ein. in 👁 After a while, he fell asleep.

Play audio Er He wurde was durch through die the Stimmen voices der of the königlichen royal Wachen guards geweckt, woken up welche that die the Schrift writing auf on seinem his Gürtel belt bemerkt noticed hatten. had 👁 He was awakened by the voices of the royal guards who had noticed the writing on his belt.Play audio „Sieben Seven auf on einen a Streich.“ strike 👁 Seven in one strike.Play audio ,sagten said sie. they 👁 ... they said.Play audio „Das That muss must ein a mächtiger mighty Krieger warrior sein. be 👁 That must be a mighty warrior.Play audio Wir We müssen have to dem the König king davon of that berichten.“ inform 👁 We need to tell the king.

Play audio Der The König king konnte could starke strong Männer men in in seiner his Armee army gebrauchen. make good use 👁 The king could make good use of strong men in his army.Play audio Also So lud lud ... ein’ = invited
invited
er he ihn him in in sein his Schloss castle ein. into 👁 So he invited him into his castle.Play audio Der The Schneider tailor war was sehr very erfreut pleased und and akzeptierte accepted das the Angebot. offer 👁 The tailor was very pleased and accepted the offer.

Play audio Im In the Königreich kingdom gab was es it zwei two Riesen, giants die that schon already eine a Weile while lang long Ärger trouble machten caused und and bereits already viele many Dörfer villages angegriffen attacked hatten. had 👁 There were two giants that had been troubling his kingdom for some time and had already attacked many villages.Play audio Keiner None der of the Krieger warriors traute dared sich himself auch but nur only in in ihre their Nähe. vicinity 👁 None of the warriors even dared to get close.

Play audio Der The König king befahl ordered dem the Schneider, tailor die the Riesen giants zu to töten. kill 👁 The king ordered the tailor to kill the giants.Play audio Als As Belohnung reward bot ’bot ... an’ = offered
offered
er he ihm him die the Hand hand seiner of his hübschen beautiful Tochter daughter und and das the halbe half Königreich kingdom an. ’bot ... an’ = offered
to
👁 As a reward, he offered him the hand of his beautiful daughter and half of his kingdom.Play audio Der The Schneider tailor machte made sich himself auf on den the Weg, way begleitet accompanied von by einhundert one hundred Männern men der of the königlichen royal Armee. army 👁 The tailor set out, accompanied by one hundred men of the royal army.

Play audio Als When sie they den the Wald forest erreichten, reached in in dem which die the Riesen giants lebten, lived brauchte needed er he nicht not lange long zu to suchen, search bis until er he Spuren signs der of the Riesen giants entdeckte. spotted 👁 When they reached the forest where the giants lived, they soon found signs of their presence.Play audio Die The Riesen giants schliefen slept unter under einem a hohen high Baum tree und and schnarchten snored laut. loudly 👁 The giants slept under a tall tree and snorted loudly.

Play audio Die The Krieger warriors des of the Königs king trauten dared sich themselves nicht not weiter further zu to gehen. go 👁 The warriors didn’t dare to get any closer.Play audio Der The Schneider tailor erlaubte allowed ihnen, them im in the Lager camp zu to bleiben stay und and ging went alleine alone weiter. on 👁 The tailor allowed them to stay in the camp and went on alone.

Play audio Er He hob picked ein a paar few Steine stones auf up und and kletterte climbed auf on einen one Baum. tree 👁 He picked up a few stones and climbed one of the trees.Play audio Als When er he auf on einem a Ast branch direkt directly über over den the Riesen giants saß, sat warf threw er he einen a Stein stone auf at einen one der of the Riesen. giants 👁 When he came to sit on a branch directly over the giants, he threw a stone at one of them.

Play audio Der The Riese giant erwachte awoke und and rief shouted verärgert angrily zu at seinem his Kameraden: comrade 👁 The giant awoke and angrily shouted at his comrade.Play audio „Hey, Hey warum why schlägst hitting du you mich?“ me 👁 Hey, why are you hitting me?Play audio Der The andere other Riese giant antwortete: replied 👁 The other giant replied:Play audio „Ich I habe have dich you nicht not geschlagen, hit das that musst must du you geträumt dreamed haben.“ have 👁 I didn’t hit you, you must have been dreaming.Play audio Die The zwei two stritten argued noch yet eine a Weile while und and legten laid sich themselves dann than wieder again schlafen. sleep 👁 The two kept on arguing for a while and went to sleep again.

Play audio Wenig A bit später later wurde was der the andere other Riese giant von by einem a Stein stone getroffen. hit 👁 After a while, the other giant was struck by a stone.Play audio Also So führten kept sie they ihren their Streit argument fort. on 👁 So they continued arguing.Play audio Irgendwann Eventually waren were beide both so so verärgert, angered dass that sie they Bäume trees ausrissen pulled out und and sich themselves damit with them gegenseitig each other schlugen, hit bis until beide both tot dead zu to Boden ground fielen. dropped 👁 Eventually both were so angered that they uprooted trees and hit each other so hard that both fell to the ground, dead.

Play audio Bevor Before der the Schneider tailor zum to the König king zurückkehrte, returned nahm took er he sein his Schwert sword und and schlug stroke den the toten dead Riesen giants damit with it auf on die the Brust. chest 👁 Before he returned to the king, he took his sword and struck the dead giants on the chests.Play audio Anschließend After that rief called er he nach for seinen his Begleitern, companions die that kaum hardly glauben believe konnten, could was what sie they sahen. saw 👁 After that, he called for his companions, who could hardly believe what they saw.Play audio Der The Schneider tailor schien seemed beide both Riesen giants mit with seinem his Schwert sword getötet killed zu to haben. have 👁 The tailor seemed to have killed both giants with his sword.

Next